Archiverse Internet Archive
投稿のみ 投稿と返信
前のページ(最近)
13 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2332
次のページ(過去)
返信[1]
親投稿
L. Lohadaa
#bancomicsans But bitmap Comic Sans MS isn't half bad. At least your E,F,I,L,T have perfectly straight lines.
1そうだね
未プレイ
返信[1]
親投稿
L. Lohadaa
No. An European release is planned, but no date announcement yet.
0そうだね
未プレイ
返信[1]
親投稿
L. Lohadaa
http://smilebasic.com/en/e-manual/32.php There's only one graphic screen so you can't display more than one GRP on the same "screen". But load one image to the background screen (GRP5) and load your other image to the sprite screen (GRP4) and that might work.
1そうだね
未プレイ
返信[1]
親投稿
L. Lohadaa
You have all the weapons by now. And you bought the Life Potion right? Now it's just the matter of learning the boss's attack patterns and trying out your weapons to see what works. Screenshot is only for the "Key?" noobs who don't know how to search.
1そうだね
未プレイ
返信[9]
親投稿
L. Lohadaa
@Hanzoさん サイモンセズがこっちのメジャーなおゆうぎです。 Simon says raise your right hand (ここで右手を上げる) Simon says clap your heels (ここで両かかとを鳴らす) Put down your right hand (サイモンセズがないので、右手を下げちゃうとゲームオーバー) といった具合ですね
0そうだね
未プレイ
返信[8]
親投稿
L. Lohadaa
BeefJerkey, we were just talking about that above your post, but even if it's possible to mimic English pronunciations (see my localized version of "Talk" [74NXS3HJ]), the entire game will still lose its Japanese phonetic rhythm. Hanzo is thinking about remaking a completely westernized game, like Simon Says.
0そうだね
未プレイ
返信[5]
親投稿
L. Lohadaa
>3dsGamer Visit SmileBasicSource and read about PetitModem (created by Rei).
0そうだね
未プレイ
返信[3]
親投稿
L. Lohadaa
Basically Simon says "Red/White flag up/down" (4 patterns), "Red/White flag KEEP up/down" (4), "Red/White flag NOT up/down" (4), and some other instructions with filler words. It's possible to localize the voice into "redo furaga" "waito furagu kiipu daun" etc, but this game has a bigger problem, no offense to Hanzo. >Hanzoさん 前にプレイしてみたが、ピンポーンの同時に次の指令が重なって鳴るので聞き取れませんでした…。仕様ままの英語化だと字幕も必要そうですね。
1そうだね
未プレイ
返信[19]
親投稿
L. Lohadaa
弾幕が欲しくなる避けゲーだね。 いつもピンクヘアのようじょキャラにしてるけど ハカセの泣き顔にベタつかれたり、ガイコツのカマに服裂かれたり、氷の橋に挟まれてマグロの目になったりして散々だったわ。 yuy(α)=サン 英語は日本語打てない3DSブラウザの時や実際言いにくい時の作法だ。いいね?
1そうだね
未プレイ
返信[8]
親投稿
L. Lohadaa
Yes. So don't worry, this one is OK. Screenshots too.
2そうだね
未プレイ
返信[11]
親投稿
L. Lohadaa
No, never trust afro people. Come to Papa L.'s bedroom now. ;)
0そうだね
未プレイ
返信[6]
親投稿
L. Lohadaa
To answer only your question Boruga, FNaF's creator Scott Cawthon said adaptations are OK if you follow these 3 rules: 1.Your version has to be free to play. 2. Your version is not for android or ios devices 3. You must give Scott Cawthon credit.
1そうだね
未プレイ
返信[8]
親投稿
L. Lohadaa
3dsGamer, you saw ROKERSON's post. Just enter and don't question it. "Featured keys" are 6 characters, and this Mage's game has been officially featured.
0そうだね
未プレイ
返信[1]
親投稿
L. Lohadaa
I'll re-decide when I see the cover 'mons, but just going by the title names I'll pick Moon.
0そうだね
未プレイ
返信[1]
親投稿
L. Lohadaa
That key doesn't work
0そうだね
未プレイ
返信[5]
親投稿
L. Lohadaa
"いえで ようじょの おさない かおり"と聞きつけてヒア アイ カムだヨ My body is ready
0そうだね
未プレイ
返信[2]
親投稿
L. Lohadaa
GRP4 is where the default sprite sheet is and GRP5 is the default background sheet. Try: ACLS XSCREEN 3 LOAD "GRP4:your_map_filename_here",FALSE LOAD "GRP5:your_map_filename_here",FALSE (False hides the confirm dialog)
3そうだね
未プレイ
返信[20]
親投稿
L. Lohadaa
Congrats on beating my game! And glad you liked it!
1そうだね
未プレイ
返信[4]
親投稿
L. Lohadaa
One more hint for ya: poke around with your Expandable Rod somewhere in the lava areas. Scroll down the posts for key, kids. I've posted this pic 6 times already.
0そうだね
未プレイ
返信[5]
親投稿
L. Lohadaa
You didn't mistake Giant Bones (the boss, every player will fight him) with this Master Bones (easter egg, not all of us will find him), did you?
0そうだね
未プレイ