もう漢字や表現の問題じゃなく、漢字を盾に人をバカにしたり議論を誤ってるのに勉強のためだとうそぶく問題だよ。この段階もう邪推じゃなく明白。MIKIさんの言うとおりだ。 ほっとくけど、最後にいかせんせいさんに一言申します。 今はインターネット時代で、無理矢理の漢字変換なんて外国人の俺でも出来るし、 其の昭和維新の歌も甚も容易く検索出来るので、失われる云々の御心配は無用です。 然し今回の議論で判った事は、いかさまは「収束」と謂う表現をプチコンで間違って使って仕舞った事を他人に指摘されたら「枝葉末節に拘るな」と謂い乍、 御自分は「古い言葉遣いや漢字に拘って」、伝達の礙げに成っている事に気付いていない。 斯んなに指摘されているにも関わらず、未だ続く御心算ですか。 若し然うでしたら正に「馬耳東風」、「忠告して之を善道し不可なれば則ち止む、自ら辱めらるること毋かれ」と謂う事で、俺も此れ爾弖閉口します。