英語のところを複数の翻訳サイトで日本語に翻訳しました! 「我々は、SmileBASICのリリース遅れに関して、新聞を送りました。 プロジェクトは、まだ生きています!」 因みに「生きています!」のところは他のサイトでは 「ALIVEです!」もありました! …しかし直訳なので分からないところもありそうです。 意訳も必要と思います!