トピック
nobu divine-creator

How many users read and write Japanese in this community?

※ただし、日本人のユーザーは除きます!(当たり前なので…。)  まぁ、この質問に興味のある日本人がコメントするのは構いませんけど、 できるだけ外国人ユーザーからのコメントが多くなるのを望みます!
6そうだね
未プレイ
返信[1]
親投稿
NagatoYuki newtonyic1
etooo nop out of 100% i can do .001 but it's effective
0そうだね
未プレイ
返信[2]
親投稿
nobu divine-creator
Then, does Airith want to read and write Japanese? (それでは、Airithさんは日本語を読み書きしたいですか?)
0そうだね
未プレイ
返信[3]
親投稿
NagatoYuki newtonyic1
id like to self learn:it's a self pride thing for me sorry man unless you wanna be my friend and teach me there
0そうだね
未プレイ
返信[4]
親投稿
nobu divine-creator
I don't want to force the users of Smile BASIC to use Japanese language! However, I hope that many users of Smile BASIC understand Japanese language♪ (私はスマイルベーシックのユーザーに日本語を使うことを強要したいわけではありません! けれども、私は多くのユーザーが日本語を理解してくれることを望みます♪)
0そうだね
未プレイ
返信[5]
親投稿
Donovan WindWaker555
I speak some Japanese. I can read both Hiragana and Katakana
0そうだね
未プレイ
返信[6]
親投稿
nobu divine-creator
DonovanPH is nice! Don't you write both Hiragana and Katakana? Do you input both Hiragana and Katakana in Smile BASIC? Hiragana = ひらがな = 平仮名 Katakana = カタカナ = 片仮名 Kanji = かんじ = カンジ = 漢字
0そうだね
未プレイ
返信[7]
親投稿
Donovan WindWaker555
I can write all Hiragana and Katakana. I don't have the game yet, but I plan to get it.
0そうだね
未プレイ
返信[8]
親投稿
L. Lohadaa
高校時代から日本語に興味を持ちAIUEOから独学し、いまやミソジ寸前のオッサンです。和訳英訳の副業もやっているので大丈夫です :) ジャパニーズプチコンクリエイターの作品英訳化、力になってあげれるかもしれません。 知っての通り北米3DSからは日本語打てません。ウェブ版で打ってます。
0そうだね
未プレイ
返信[9]
親投稿
nobu divine-creator
英語版では日本語入力ができないΣ(゚Д゚)?!全く気づいていませんでした…orz。 そう言われてみれば、日本語が見えた画面写真は、公式サンプルまたは日本人が作ったプログラムのみだったような…。 …ということは、クッキーさんが作ったローマ字をひらがなに変換するプログラムが役立つことになりますね♪ 現在は日本語入力ができなくても、そのプログラムを使えば、ひらがなを表示できて音声も聞けるので、それの応用で日本語を入力するシステムを開発できる人がいるのでは? ローマ字からカタカナに変換するツールもこちらで用意すれば、ひらがなとカタカナを英語版でも入力可能にできそうですね♪ 漢字の入力については、日本語版では支援ツールが開発されていて、入力がしやすくなっていますが、とりあえず漢字は後回しで良いと思います! 最終的には、英語版で漢字入力ができるようになると良いと考えています♪
0そうだね
未プレイ
返信[10]
親投稿
nobu divine-creator
Mk-2と3号の違いについてですが、プチコンまとめWikiというサイトで、Mk-2にはあったが3号で無くなった仕様についての説明が書かれています! また、Mk-2と3号についての説明なども、それぞれ載っているので、そちらに書かれた情報を読むことで、少しは疑問が解決できるかもしれません♪
0そうだね
未プレイ
返信[11]
親投稿
L. Lohadaa
あ、誤解させてごめんなさい、このmiiverseの話でした。北米3DSの入力システムに日本語が入ってないため、フレンドリストの一言コメントや3DSブラウザでは日本語使えません。Miiverseも3DSからの投稿だと日本語打てないので、たとえ日本語の読み書きができる外国人でも、この質問スレに英語で返事することになりそうです という意味でした。俺みたいにわざわざパソコン版ミバスに切り替えない限り。 プチコンの入力はシステム依存ではないので日本語使えます。今までは公式サイトしか見てなかったけど、wikiもチェックしようと思います。情報教えていただきありがとうございます!
0そうだね
未プレイ
返信[12]
親投稿
nobu divine-creator
そうだったのですか!プチコンでは日本語入力できたのですね。それは良かった♪ それなら、りゅうまごさんという人が作った漢字入力支援ツールもすぐに利用ができますね♪それを使うと、ひらがなを入力して漢字に変換することができて非常に便利です! Miiverseで日本語入力ができないのは、英語版3DSで日本語のキーボードが無いからですよね…。以前に、Miiverseの運営者に対して意見を書いたことがありますけど、残念ながら実現されなかいまま現在に至っています…orz。
1そうだね
未プレイ
返信[13]
親投稿
Donovan WindWaker555
omg the Kanji
0そうだね
未プレイ
返信[14]
親投稿
nobu divine-creator
いつまで待っても、新しいコメントは書かれそうにないので、受付を終了します。 This topic is end.
0そうだね
未プレイ